DE HOLLANDSCHE REVUE

491

uit de Pijp zijn, heeft geen enkel belang, van het oogenblik, dat zij met iets fraais, iets boeiends voor den dag komen, af.

Het is een voordeel van de cinema, dat zij niet door taalgrenzen in haar werking beperkt wordt. Het doet er dus niets toe of de schrijver van het scenario Franschman of Duitscher of Brit is. Het gaat ons alleen aan of zijn werk goed en bruikbaar is. Wat op het tooneel, door de Babylonische spraakverwarring onmogelijk gemaakt is, kan de film verwezenlijken, n.1.: internationale selectie, ten einde een hoogste resultaat te bereiken. Men kan de rollen laten spelen door de acteurs en de actrices die er het best toe in staat zijn, zonder dat men op nationaliteiten behoeft te letten; men zoekt de beste technici in alle deelen van de wereld; men neemt de knapste regisseur waar men die vindt....

Maar dit enorme voordeel van de cinematografie wordt plotseling, met enkele pennestreken, te niet gedaan door een stel geborneerde bureaucraten, die een semiel scenario van een Franschman verkiezen boven een vitaal werk van een Amerikaan of een Spanjaard!

Maar de heeren hebben nog meer in hun mars. Een persoon of vennootschap die, naar hun oordeel, op eenigerlei wijze in het buitenland films geëxploiteerd heeft, welke schade zouden kunnen doen aan den goeden naam van Frankrijk, krijgen — bij wijze van straf — geen „fiches de censure" meer. En zonder „fiches de censure" kan geen film in Frankrijk op doek worden gebracht. D.e heeren matigen zich dus ook een oordeel aan over wat imen in andere landen doet en zij hebben de macht om „ondeugende" mannen of firma's op gevoelige wijze in hun bestaansmogelijkheden aan te tasten. Hiermede wordt de deur tot de schandelijkste willekeur geopend. En iedere exporteur wordt

aldus een machtelooze speelpop in de handen der censoren. Het begrip „goede naam" is rekbaar. En om een hond te slaan zijn er stokken te over. Dit complex van maatregelen voldeed nog niet aan de eischen der bureaucratie en van de direct belanghebbenden. Zij hebben thans een nieuw systeem ontworpen.

Was tot nu toe het aantal buitenlandsche films al zoo willekeurig mogelijk gelimiteerd, thans wil men dit nog aanzienlijk reduceeren. Met als gevolg het conflict met Amerika. De Amerikaansche uitgevers weigeren voorloopig eenig contract met Frankrijk te teekenen. En alle buitenlandsche firma's zouden goed doen dit voorbeeld te volgen. Frankrijk zou dan gehéél op de eigen productie aangewezen zijn. En aangezien dat de heeren-die-regelen blijkbaar aangenaam is, moeten zij maar eens in de practijk ondervinden, wat dat beteekenen zou! Het ergste is, dat bijna alle landen zulke zinledige beperkingsmaatregelen genomen hebben. Protectie-systemen — onderling lichtelijk verschillend — zijn in werking in Engeland, Duitschland,

WONINGBUREAU

BEKKER& Co.

Fahrenheitstraat 668

Den Haag F Tel.32714 |

TE KOOP:VILLA'S

Gelegen Pauw- en Tuinfluiterlaan, tramlijn 21 en 12 i«> Prijzen f 5900,— tot f 6100, — Erfpacht van f 158,— tot f 214 p. j. Bevat: 6 kamers en keuken. Voordeuren: teakhout. Binnendeuren: merk ..Holland-deuren" met Lipsslot. Stalen ramen.Spouwmuren.Tegels

Bin vestibulen en in de keukens, n Bouwbureau J. C. van Harmeien H

Frankrijk, Italië en Oostenrijk, terwijl in Spanje een ontwerp in bewerking is

Het is goed dat men duidelijk in het licht stelt tot welke consequenties dit alles leiden moet. Wanneer men zich op het standpunt stelt dat de film een uitdrukkingsmiddel voor geestelijke waarden kan zijn, dan is iedere beperking om andere dan geestelijke motieven een aanranding van de hoogste vrijheden. Wanneer film kunst is, is zij, daardoor, wereldbezit en boven iedere nationale indeeling verheven. Een kunstenaar, die zich van de film bedient om zijn concepties te realiseeren, moet vrij zijn in de keuze van zijn middelen. En hij moet daarin zeker nooit beperkt worden door volkomen buiten de kunst omgaande overwegingen. Er is in kunst maar één ding dat telt: het resultaat, d. i. het Werk. En als dat resultaat goed is, dan laat het ons allen koud of dit bereikt is met Grieksch of met Zweedsch geld; door een Russisch regisseur of door een Portugees; met Duitsche apparaten of

met Nederlandsche

Al deze détails zijn volmaakt wezenloos. Wie er éénige waarde aan hecht, weet niet waarom het in het geestelijk leven te doen is. En daarom kan men zeggen dat de ontwikkeling van de film, als expressiemiddel van geestelijke bewegingen, voor vele kamende jaren belemmerd is door de benepen, redelooze beperking van het vrije verkeer. En dat alleen om ordinaire belangetjes van enkelen te koesteren, onder den schijn van een edele vaderlandsliefde. Zulke maatregelen brengen het nationalisme in discrediet. En wij mogen dankbaar zijn dat er hier tenminste geen filmindustrieelen machtig genoeg zijn om onze import te belemmeren. Wij kunnen ten minste al het goede hier krijgen, voor zooverre het strookt met de meeninkjes en de inzichtjes van de heeren censoren.

PAUL BUYS.