8l9
Olympische
'%_ Herinneringen
door
C. J. GROOTHOFF.
HET VERLOREN HORLOGE.
Persoonlijk heb ik nog andere prettige herinneringen aan Stockholm, doordat ik bij deze spelen verschillende wedstrijden heb geleid. Ook de heer Willing was door de Zweden uitgenoodigd als scheidsrechter op te treden, van welke taak hij zich tot algemeene voldoening heeft gekweten Hij heeft enkele bijzonder lastige wedstrijden geleid, o.a. den eindwedstrijd van het troosttournooi tusschen Oostenrijk en Hongarije, waarbij de gemoederen nog al eens in beroering kwamen, zoodat groote takt noodig was om de zaak tot een goed einde ■ te brengen.
Zelf leidde ik o.m. den laatcten wedstrijd van het tournooi, de finale Denemarken—Engeland. Een merkwaardigheid daarbij was, dat ik tijdens den wedstrijd mijn horloge verloor. Daar ik vooraf nog aan de grensrechters verzocht had ook den tijd op te nemen, vond ik 't aanvankelijk niet erg, doch toen ik aan deze heeren vroeg hoe lang er nog gespeeld meest worden, bleek dat ze vergeter, hadden aan mijn verzoek te voldoen, Dat was dus minder prettig! Ze hadden wel genoteerd het uur van aanvang, doch niet het oponthoud door een ongeval veroorzaakt. Ik nam toen maar aan, dat daarvoor 5 minuten was gestopt. Kort voordat ik de pauze wilde aankondigen zag ik vlak bij een der goals het verloren horloge op den grond liggen. Het was geheel onbeschadigd, liep nog, en gaf aan, dat er nog 7 minuten gespeeld moest worden!
Ik heb n.1. de gewoonte om bij het begin van een wedstrijd het horloge op 2 uur te zetten en bij eenig oponthoud telkens het horloge zooveel achteruit te zetten als het oponthoud heeft bedragen. Op die manier moet derhalve als het horloge kwart voor 3 wijst, de pauze worden aangekondigd.
Het terugvinden van het horloge behoedde me dus voor de fout de pauze eenige minuten te vroeg aan te kondigen.
DE SECRETARIS SPEELT MEE.
Zeer toevallig kwam ik eerst 12 jaar later te weten, dat de Finnen in hun met 9—0 verloren wedstrijd tegen ons met een onvolledig elftal hadden gespeeld.
Dat was op een reis naar Parijs in 1924. Als dasspeld had ik toen een mij door den N.V.B. geschonken speldje, waarop drie beenen trachtten een bal te schoppen. Een reiziger tegenover mij, had daar al eenigen tijd met aandacht naar zitten kijken. Ten
slotte vroeg hij mij, wat of dat beteekende. Het was niet gemakkelijk, dat te vertellen daar de man een mengelmoes van Fransch, Duitsch en Engelsen sprak. Met behulp van een woordenboekje, waarvan hij voortdurend gebruik maakte, werd het gesprek gevoerd. Daarbij bleek, dat hij een der Finsche spelers uit den bewusten wedstrijd was. Toen ik hem vertelde, dat ik den wedstrijd Italië— Finland had geleid, wist hij daarover dadelijk allerlei bijzonderheden te vertellen. Hij was destijds secretaris van den Finschen V. B. De Pinnen hadden de reis naar Stockholm met 11 spelers gemaakt, daar er geen geld beschikbaar was om ook reserves mee te nemen. Het ongeluk wilde echter, dat een paar spelers gewond werden en zoo moest in den wedstrijd tegen ons niet alleen de secretaris, doch ook nog de eenige supporter meespelen!
GOEDE HOOP VOOR DE TOEKOMST.
Het succes van ons elftal in Stockholm wekte in ons land heel wat geestdrift voor de voetbalsport. Zeker het was slechts de derde prijs, die door onze ploeg was veroverd, doch het was een eere prijs voor hen, die sedert de spelen in Londen geijverd had den voor systematische oefeninng en ernstige voorbereiding. De kwestie spelverbetering-spelverbreiding is eigenlijk door de Stockholmsche wedstrijden in het voordeel van spelverbetering beslist.
Het Stockholmsche succes maakte het al spoedig duidelijk, dat een goed spelende nationale ploeg tevens een voortreffelijke propaganda voor het spel en daardoor ook een goed middel voor spelverdeeling is.
Het feit; dat in Stockholm onze voetballers er voor zorgden, dat ook de Nederlandsche vlag in het Stadion werd geheschen en dat ook ons volkslied binnen de muren van het Stadion heeft weerklonken, is van bijzondere beteekenis voor de voetbalsport in ons land geworden. Men heeft daarvoor hier de spelers willen huldigen en men deed dat op een feestmaal, dat men hen in Amsterdam aanbood.
Hoopvol gestemd ging men de toekomst tegemoet, in het vaste vertrouwen, dat men met een degelijke voorbereiding', er in zou slagen ook in 1916 te Berlijn de Nederlandsche kleuren met succes te verdedigen. Helaas juist in den zomer van 1914, terwijl men plannen voor een systematische oefening onzer spelers ontwierp, orak de groote oorlog uit, waardoor voor vele jaren de internationale sportbanden verbroken werden.
BORSTLAP & Co. - SCHEVEIMINGEN
Caviaar - Versche Zeevisch - Versche en Gerookte Zalm - Levende Kreeft - Haring - Ansjovis Noo-scheen Fransche hors d'oeuvros • Bismarck-haring en alle vischconserven in blik en glas
TELEFOON 51266 en 53936
Deze nieuwe athletiekmedaille is ir. brons, zilver en verguld zilver uitsluitend verkrijgbaar bij
CORNELIS Begeer,
27 OUDKERKHOF — UTRECHT.
N. B. Men wordt beleefd verzocht voluit te adresseeren : CORMFLIS Beoeer — OUDKERKHOF 27
J.VAN ZIJTVELD - HAARLEM
Brouwersvaart 108108a - Assendelverstraat 10 -
TELEFOON No. 11191 —
Verhuizingen per Auto en Tapiciere en transporten door geheel Europa. = Bergplaats voor inboedels. =
Tel. 33711 Tel. 33711
CENTRAAL TAXI-BEDRIJF
RUNSTRAAT 14 - AMSTERDAM
Dag en Nacht 15 ct. p.K.M.
Ondertrouw-, Visiterijden, Doctoren
f 2 per uur
Tel. 33711 Tel. 33711
Bezoekt Café-Restaurant „DE BRINK"
CONCERT - BILLARD - TERRAS Telef. 5 2 694 TUINDORP WATERGRAAFSMEER AMSTERDAM
Hotel-Pension BELLA VISTA
VAN STOLKWEG 14 - TELEFOON 53244 ZOMER- EN WINTERVERBLIJF
Schoon celegen In de Scheveningsche boschjes Halte lijn 8 en 10 i*'Z"*™*X*gt Stroomend warm en koud water Badkamer. Electrische verlichting
BILLIJK PENSION GOEDE KEUKEN
Scheveningen, H. WINKELHOCH
[Olympicl
SPORTDASSEN
Wettig gedeponeerd voor WICK's HEER EN MODEMAGAZIJNEN 15/17 Reguliersbreestraat - Amsterdam
BARENDS' BOEKHANDEL
AmsteWeenscheweg 57-59, AMSTERDAM,
TELEFOON 26220
Specialiteit in: EVERSHARP POTLOODEN,
WAHLPEN in diverse soorten, Vulpenhouders, Kantoor- en Schoolbehoeften. Vulpen reparatie-inrichting.