buurten moet liggen. Ook is niet alle bodem geschikt. Klei b.v. deugt er niet voor; een te droog klimaat ook niet.

Het andere stelsel is de verbranding na mengen met brandstof als zaagsel, krullen, kolenstof enz. in daartoe ingerichte ovens. Deze voldoen alleen goed, als zij behoorlijk geconstrueerd en behoorlijk behandeld worden. Dit is met inlandsch personeel niet doenlijk. Als niet over veel en goedkoope brandstof wordt beschikt, is het zeer duur.

Vele plannen en doorsneden illustreeren het werk, dat ik ieder, die met dit onderwerp in de tropen te maken heeft, aanbeveel.

G.

Over de bacteriologische cholera-diagnostiek. P. J. J. R. T.

Pilon. Academisch proefschrift. Amsterdam 1911.

Het geheele proefschrift groepeert zich om het feit, dat de schrijver in den bekenden bloed-alkali-agar voedingsbodem van Dieudonné de kaliloog heeft vervangen door een oplossing van soda, waardoor de van dien agar gegoten platen zeer spoedig na hunne bereiding bruikbaar zijn, en niet eerst 24 uren daarna, zooals dit met den oorspronkelijken voedingsbodem van Dieudonné het geval is. Met deze gewijzigde methode verkreeg de schrijver bruikbare resultaten.

In hoeverre het noodig was om, ten einde dit feit mede te deeleri, de geheele bacteriologische choleradiagnostiek, met den El Tor-puzzle inkluis, nog weer eens over hoop te halen, is mij niet duidelijk, doch zal misschien wel zijn reden hierin vinden, dat een proefschrift nu eenmaal een zekeren omvang moet hebben.

Met verwonderingzag ik overal hetleelijke woord „voedingsbodem", dat evenwel door het gebruik is geeikt, vervangen door het nog veel leelijkere woord „kweekgrond". Wel een verandering, maar, voor mijn ooren althans, geen verbetering.